百年商務(wù),經(jīng)典版本:百年商務(wù)聯(lián)合翻譯名家,保證了經(jīng)典名著(zhù)的可讀性、經(jīng)典性。
專(zhuān)家審定,名家寄語(yǔ):教育專(zhuān)家組織審定,多位著(zhù)名作家以及評論家對該叢書(shū)給予厚望并為之寄語(yǔ)。
價(jià)值導向更強,突出價(jià)值閱讀:價(jià)值閱讀、素質(zhì)導向,讓名著(zhù)閱讀更貼近人生成長(cháng),回歸閱讀的本意。
實(shí)用性強,有效引導:設有無(wú)障礙閱讀、重點(diǎn)段落、延伸閱讀、名家面對面、人物關(guān)系表,全方位強化對作品的理解,借助對作家作品創(chuàng )作背后的故事,增強典藏性和趣味性的同時(shí),著(zhù)力作品深層次的解讀。
品質(zhì)卓越,典藏價(jià)值:無(wú)論從內容到裝幀設計,從紙張選擇到印刷,均嚴格要求,做到更好。品質(zhì)高于同類(lèi)出版物,極具典藏價(jià)值。
《湯姆叔叔的小屋》是一部現實(shí)主義杰作,小說(shuō)采用穿插輪敘的方式,沿著(zhù)兩條平行線(xiàn)描述了湯姆和喬治兩個(gè)黑奴不同的遭遇,塑造了忠誠友善但逆來(lái)順受的湯姆和勇于抗爭的喬治夫婦等典型形象,并通過(guò)人物和場(chǎng)景描繪顯示了一個(gè)時(shí)期的美國社會(huì )生活面貌。該作品揭示了奴隸制度的罪惡,也推進(jìn)了當時(shí)轟轟烈烈的廢奴運動(dòng),成為19世紀zuichang銷(xiāo)的小說(shuō)。
斯托夫人(1811-1896),美國作家。19世紀20年代,許多著(zhù)名的美國作家都熱情地為解放黑奴而呼吁,斯托夫人便是其中zui杰出的一位。而《湯姆叔叔的小屋》作為她的代表作,更是一部杰出的反奴隸制小說(shuō),不僅揭示了奴隸制下當時(shí)的社會(huì )現狀,還展現了人性中的諸多美好方面。
彭長(cháng)江,曾為湖南師范大學(xué)外國語(yǔ)教授,長(cháng)期從事翻譯教學(xué)的研究及相關(guān)工作,代表譯作有《湯姆叔叔的小屋》《名利場(chǎng)》《魯濱遜漂流記》等。
第一章 給讀者介紹一位人道主義者
第二章 母 親
第三章 丈夫與父親
第四章 湯姆叔叔小屋里的一個(gè)晚上
第五章 活財產(chǎn)易主時(shí)的心情
第六章 發(fā) 覺(jué)
第七章 母親的奮斗
第八章 伊麗莎的逃亡
第九章 看來(lái)參議員也不過(guò)是人
第十章 活財產(chǎn)被運走
第十一章 活財產(chǎn)不安本分
第十二章 合法行當事例精選
第十三章 教友村
第十四章 伊萬(wàn)杰琳
第十五章 湯姆的新主人及其他
第十六章 湯姆的女主人及其見(jiàn)解
......