• <em id="pai5d"></em><sup id="pai5d"></sup>
    
    

    <small id="pai5d"><rp id="pai5d"></rp></small>
    <option id="pai5d"></option>

    
    
  • <sup id="pai5d"></sup>
    <em id="pai5d"><label id="pai5d"></label></em>

  • <s id="pai5d"></s>
    當前位置 : 首頁(yè)  圖書(shū) 正文

    高等學(xué)校翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位MTI系列教材:商務(wù)英語(yǔ)翻譯簡(jiǎn)介,目錄書(shū)摘

    2020-04-01 12:01 來(lái)源:京東 作者:京東
    mti
    高等學(xué)校翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位MTI系列教材:商務(wù)英語(yǔ)翻譯
    暫無(wú)報價(jià)
    30+評論 100%好評
    編輯推薦:
    內容簡(jiǎn)介:  《高等學(xué)校翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位MTI系列教材:商務(wù)英語(yǔ)翻譯》分為商務(wù)筆譯和商務(wù)口譯兩大模塊,采用英漢雙向翻譯的模式。每個(gè)模塊分別由商務(wù)翻譯概論、翻譯技巧和翻譯實(shí)務(wù)組成,筆譯實(shí)務(wù)是按照國際貿易的業(yè)務(wù)流程選擇了有代表性的文體,每個(gè)實(shí)務(wù)都通過(guò)案例筆譯的知識鏈接來(lái)導入文體的筆譯講解和實(shí)踐能力拓展??谧g實(shí)務(wù)按照真實(shí)的商務(wù)情景來(lái)設置,先熟悉示范句型,然后通過(guò)案例口譯的知識鏈接掌握相關(guān)的口譯知識與技巧,再通過(guò)獨立實(shí)踐提升口譯能力。這充分體現了體例新穎、結構合理的特點(diǎn),尤其是每個(gè)實(shí)務(wù)模塊,既是整個(gè)教材的有機組成部分,也可抽出單獨使用,非常便于課堂教學(xué)和學(xué)生自學(xué)。
    作者簡(jiǎn)介:
    目錄:第一單元 商務(wù)翻譯概論
    1.Review on Commercial Trarslation商務(wù)翻譯回顧
    2.Characteristics and Types of Commercial Translation商務(wù)翻譯的特點(diǎn)與種類(lèi)
    3.Nature and Criteria of Commercial Trarslation商務(wù)翻譯的性質(zhì)與標準
    4.Theoretical Foundation and Methods of Commercial TranslatiOn商務(wù)翻譯的理論基礎與方法

    第二單元 廣告宣傳
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹 
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第三單元 國際會(huì )展
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第四單元 企業(yè)責任
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第五單元 企業(yè)文化
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹 
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第六單元 產(chǎn)品推介
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第七單元 人力資源管理
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第八單元 戰略管理
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第九單元 交通物流
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十單元 金融證券
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹 
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十一單元 股票債券
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十二單元 會(huì )計稅收
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十三單元 國際經(jīng)濟組織
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十四單元 商務(wù)談判
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十五單元 商務(wù)信函
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹 
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文

    第十六單元 國際商務(wù)合同
    1.Background Knowledge相關(guān)知識介紹
    2.Passage for Translation篇章翻譯
    3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
    4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對比
    5.Practice翻譯實(shí)踐
    6.Reference參考譯文
    參考詞匯表
    參考文獻
    熱門(mén)推薦文章
    相關(guān)優(yōu)評榜
    相關(guān)產(chǎn)品
    2

    義香

    5

    swingy

    18

    彤輝

    品類(lèi)齊全,輕松購物 多倉直發(fā),極速配送 正品行貨,精致服務(wù) 天天低價(jià),暢選無(wú)憂(yōu)
    購物指南
    購物流程
    會(huì )員介紹
    生活旅行/團購
    常見(jiàn)問(wèn)題
    大家電
    聯(lián)系客服
    配送方式
    上門(mén)自提
    211限時(shí)達
    配送服務(wù)查詢(xún)
    配送費收取標準
    海外配送
    支付方式
    貨到付款
    在線(xiàn)支付
    分期付款
    郵局匯款
    公司轉賬
    售后服務(wù)
    售后政策
    價(jià)格保護
    退款說(shuō)明
    返修/退換貨
    取消訂單
    特色服務(wù)
    奪寶島
    DIY裝機
    延保服務(wù)
    京東E卡
    京東通信
    京東JD+
    亚洲精品乱码久久久97_国产伦子一区二区三区_久久99精品久久久欧美_天天看片永久av影城网页
  • <em id="pai5d"></em><sup id="pai5d"></sup>
    
    

    <small id="pai5d"><rp id="pai5d"></rp></small>
    <option id="pai5d"></option>

    
    
  • <sup id="pai5d"></sup>
    <em id="pai5d"><label id="pai5d"></label></em>

  • <s id="pai5d"></s>