1.精選古典美文,中華文化瑰麗的精神寶藏。
2.美文美譯,突破傳統釋義方式,讀起來(lái)朗朗上口,幫助孩子更好的感受古典美文的意蘊。
3.著(zhù)名繪本創(chuàng )作者、插畫(huà)家李健傾力打造,將抽象文字變?yōu)榫呦髨D畫(huà),與文字相互交融。
中國古典文賦具有極高的文學(xué)價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值,是中華文化瑰麗的精神寶藏,凝結了古代文人的智慧、品格與胸襟。本叢書(shū)精選古代文賦中經(jīng)典的華彩篇章,首批推出《陋室銘》《愛(ài)蓮說(shuō)》兩冊,每篇美文后附有正高級教師王淑杰撰寫(xiě)的譯文、作品賞析和作者介紹,并特邀著(zhù)名童書(shū)作家、插畫(huà)家李健為本叢書(shū)繪制中國傳統畫(huà)風(fēng)的圖畫(huà)。中國畫(huà)以寫(xiě)意為靈魂,古樸雅致、氣韻生動(dòng)的中國畫(huà)將古典美文所表達的思想與意境躍然紙上,使美文有了形象的憑借、想象的依托;古典美文也可以使畫(huà)的意境更加深邃,更具有感染力。古典美文與中國畫(huà)相互融通、相得益彰,使本叢書(shū)更具有藝術(shù)性和欣賞性,也能夠使少年兒童對美文的理解與欣賞更加深入,提高他們的審美情趣和人文素養,激發(fā)他們的民族自豪感,建立文化自信,引導他們成為傳播中國傳統文化的使者。
繪者簡(jiǎn)介
李健,圖畫(huà)書(shū)作家、插畫(huà)家,自2011年開(kāi)始,他專(zhuān)心鉆研童書(shū)創(chuàng )作,出版了多套優(yōu)秀作品。他的作品榮獲多項出版物獎項,并被翻譯成美、法、韓等多種語(yǔ)言,因其獨特的畫(huà)風(fēng)和新穎的故事表現形式廣受讀者喜愛(ài)。
編譯者簡(jiǎn)介
王淑杰,正高級教師,河北省特級教師,河北省中小學(xué)語(yǔ)文學(xué)科名師。秦皇島市高中語(yǔ)文名師工作室主持人。