★兒童文學(xué)作家梅子涵、國家圖書(shū)館少年兒童館館長(cháng)王志庚推薦
★一個(gè)溫馨感人的真實(shí)故事,由韓國著(zhù)名兒童文學(xué)作家根據親身經(jīng)歷傾情創(chuàng )作。
★女孩日日夜夜的朗讀,讓獨居的外婆學(xué)會(huì )了認字,從此,外婆的世界有了光,有了希望。
★愛(ài)的朗讀呈現濃濃的祖孫情,讓孩子體會(huì )愛(ài)的傳承與聯(lián)結,引領(lǐng)孩子感受親情、感受愛(ài),喚起孩子對祖輩的關(guān)心與想念。
★國家圖書(shū)館少年兒童館館長(cháng)王志庚:“為孩子朗讀,讓我們的聲音伴著(zhù)他們開(kāi)啟童年,走進(jìn)文學(xué),慢慢長(cháng)大……為老人朗讀,讓我們的聲音伴著(zhù)他們回味童年,感知現在,遇見(jiàn)未來(lái)?!?/p>
《為愛(ài)朗讀》是廣西師大出版社魔法象圖畫(huà)書(shū)王國推出的作品之一。
獨居在鄉下的外婆不識字。每天晚上睡覺(jué)前,小女孩都打電話(huà)給外婆,念故事給她聽(tīng)。一年以后,外婆八十歲的壽宴上,一直默默坐著(zhù)的外婆站起身來(lái),當眾為大家念了個(gè)故事,令所有人驚訝不已……現在,換成外婆每天晚上念故事給小女孩聽(tīng)。
當小女孩大聲為外婆朗讀時(shí),外婆說(shuō):“原本黑漆漆的世界好像變明亮了?!?br> 一則為愛(ài)朗讀的真實(shí)故事,呈現無(wú)比動(dòng)人的祖孫情。朗朗書(shū)聲聯(lián)結三代人,讓老人在愛(ài)的朗讀中再次啟程,讓孩子在愛(ài)的朗讀中真正長(cháng)大。
著(zhù)者:
金仁子(KimInja)
韓國作家。大學(xué)主修文學(xué),因為喜歡給孩子讀圖畫(huà)書(shū)而獲得“讀書(shū)媽媽金仁子”的美譽(yù)??吹脚畠好糌懨刻煲估锒即螂娫?huà)為不識字的外婆讀書(shū),金仁子有感而發(fā)寫(xiě)下了《為愛(ài)朗讀》的故事。
繪者:
李真希(LeeJinhee)
畢業(yè)于韓國成均館大學(xué)西洋畫(huà)專(zhuān)業(yè),當選韓國“CJ圖畫(huà)書(shū)獎”*佳插畫(huà)家,夢(mèng)想創(chuàng )作出孩子、大人、動(dòng)物都喜歡的圖畫(huà)書(shū)。
譯者:
薛舟
詩(shī)人,韓語(yǔ)翻譯家,原名宋時(shí)珍,畢業(yè)于解放軍外國語(yǔ)學(xué)院。多次為《世界文學(xué)》《外國文藝》《譯林》等雜志翻譯介紹韓國文學(xué)作品,主要譯著(zhù)有《大長(cháng)今》《單人房》《尋找母親》《我們都會(huì )成為父親》等,其中《單人房》曾獲第八屆韓國文學(xué)翻譯獎。