• <em id="pai5d"></em><sup id="pai5d"></sup>
    
    

    <small id="pai5d"><rp id="pai5d"></rp></small>
    <option id="pai5d"></option>

    
    
  • <sup id="pai5d"></sup>
    <em id="pai5d"><label id="pai5d"></label></em>

  • <s id="pai5d"></s>
    當前位置 : 首頁(yè)  圖書(shū) 正文

    高等院校旅游專(zhuān)業(yè)系列教材:旅游英語(yǔ)(高級)(第2版)簡(jiǎn)介,目錄書(shū)摘

    2019-11-21 11:33 來(lái)源:京東 作者:京東
    書(shū)摘
    高等院校旅游專(zhuān)業(yè)系列教材:旅游英語(yǔ)(高級)(第2版)
    暫無(wú)報價(jià)
    20+評論 89%好評
    內容簡(jiǎn)介:    《旅游英語(yǔ)(高級)》是國內首本集旅游英語(yǔ)實(shí)用口語(yǔ)、旅游英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)文獻閱讀、旅游管理專(zhuān)業(yè)英中文口筆翻譯、旅游應用文寫(xiě)作于一體的綜合性專(zhuān)業(yè)教材,適用于旅游管理專(zhuān)業(yè)高年級學(xué)生、旅游業(yè)管理人員、旅游英語(yǔ)自學(xué)人士。全書(shū)共分21課,每課均有中英交際文化對比、中英語(yǔ)言對比、中英口筆翻譯技巧對比、英語(yǔ)寫(xiě)作知識等方面的介紹短文。本教材力求做到基礎與專(zhuān)業(yè)相結合、知識與技能相結合,介紹國際旅游新動(dòng)態(tài),全面提高學(xué)生旅游英語(yǔ)綜合交際能力,培養旅游業(yè)跨世紀人才。<br>    對于使用本教材的旅游管理專(zhuān)業(yè)本科英語(yǔ)教師,編者建議:切勿機械地采用傳統的精讀課或四、六級統考的教學(xué)方法來(lái)講授本教材,而應根據本校旅游管理專(zhuān)業(yè)的培養目標、旅游業(yè)的實(shí)際發(fā)展狀況、學(xué)生的英語(yǔ)水平以及對旅游業(yè)現狀的了解程度和實(shí)際需要,來(lái)確定本教材的使用時(shí)間長(cháng)度;靈活地使用本教材,在教學(xué)中對本教材的各種內容進(jìn)行適當的刪減或增加,特別多練,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀(guān)能動(dòng)性,讓學(xué)生多讀、多想、多做,以全面提高學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際應用水平。
    目錄:再版前言<br>PAEFACE<br>LESSON ONE<br>Text Travel and tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON TWO<br>Text Tourism products<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON THREE<br>Text travelers<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON FOUR<br>Text Travel agency<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON FIVE<br>Text Airline Economics<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON SIX<br>Text The lodging industry<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON SEVEN<br>Text Destinations:Tourism Generators<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON EIGHT<br>Text Management:A new of way of thinking<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON NINE<br>Test Marketing in tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON TEN<br>Test Tourism organizations<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON ELEVEN<br>Test Tourism research<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON TWELVE<br>Test theme parks<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON THIRTEEN<br>Text The social Impact of tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON FOURTEEN<br>Text Tourism planning<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON FIFTEEN<br>Text Ecotourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON SIXTEEN<br>Text sustainable development in tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON SEVENTEEN<br>Text computers in the hospitality Industry<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON EIGHTEEN<br>Text Advertising and public relations in tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON TWENTY<br>Text Cross-cultural communications in tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>LESSON TWENTY-ONE<br>Text The future of tourism<br>Part Ⅰ Reading comprehension<br>Part Ⅱ Spoken english in tourism<br>Part Ⅲ Translation and interpretation<br>Part Ⅳ Writing<br>GLOSSARY<br>VOCABULARY<br>REFERENCE BOOKS
    熱門(mén)推薦文章
    相關(guān)優(yōu)評榜
    品類(lèi)齊全,輕松購物 多倉直發(fā),極速配送 正品行貨,精致服務(wù) 天天低價(jià),暢選無(wú)憂(yōu)
    購物指南
    購物流程
    會(huì )員介紹
    生活旅行/團購
    常見(jiàn)問(wèn)題
    大家電
    聯(lián)系客服
    配送方式
    上門(mén)自提
    211限時(shí)達
    配送服務(wù)查詢(xún)
    配送費收取標準
    海外配送
    支付方式
    貨到付款
    在線(xiàn)支付
    分期付款
    郵局匯款
    公司轉賬
    售后服務(wù)
    售后政策
    價(jià)格保護
    退款說(shuō)明
    返修/退換貨
    取消訂單
    特色服務(wù)
    奪寶島
    DIY裝機
    延保服務(wù)
    京東E卡
    京東通信
    京東JD+
    亚洲精品乱码久久久97_国产伦子一区二区三区_久久99精品久久久欧美_天天看片永久av影城网页
  • <em id="pai5d"></em><sup id="pai5d"></sup>
    
    

    <small id="pai5d"><rp id="pai5d"></rp></small>
    <option id="pai5d"></option>

    
    
  • <sup id="pai5d"></sup>
    <em id="pai5d"><label id="pai5d"></label></em>

  • <s id="pai5d"></s>