• <em id="pai5d"></em><sup id="pai5d"></sup>
    
    

    <small id="pai5d"><rp id="pai5d"></rp></small>
    <option id="pai5d"></option>

    
    
  • <sup id="pai5d"></sup>
    <em id="pai5d"><label id="pai5d"></label></em>

  • <s id="pai5d"></s>
    當前位置 : 首頁(yè)  圖書(shū) 正文

    語(yǔ)用學(xué)教程簡(jiǎn)介,目錄書(shū)摘

    2019-12-17 11:47 來(lái)源:京東 作者:京東
    語(yǔ)用學(xué)教程
    語(yǔ)用學(xué)教程
    暫無(wú)報價(jià)
    10+評論 100%好評
    編輯推薦:  《語(yǔ)用學(xué)教程》在保證語(yǔ)用學(xué)知識體系完整的前提下,設計多樣的語(yǔ)言輸入和輸出內容,以培養學(xué)生對語(yǔ)用學(xué)學(xué)科知識的掌握和對語(yǔ)言現象進(jìn)行分析的能力。因此該教材在每一單元都精心設計了旨在對學(xué)生在詞匯、篇章結構、語(yǔ)言功能等方面進(jìn)行全面嚴格訓練的基本技能練習。同時(shí)設計與語(yǔ)用學(xué)相關(guān)的、學(xué)生參與度較高的課堂和課外活動(dòng)。這些活動(dòng)的設置是本教材的亮點(diǎn)之一,它使得課堂教學(xué)得以延伸,亦能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習熱情,是內容與語(yǔ)言融合教學(xué)理念在本教材中的體現。
    內容簡(jiǎn)介:  《語(yǔ)用學(xué)教程》是普及英語(yǔ)語(yǔ)用學(xué)專(zhuān)業(yè)知識的教材。本教材開(kāi)發(fā)的指導性理念是CBI(內容依托教學(xué)),即依托有意義的專(zhuān)業(yè)知識內容提高學(xué)生對語(yǔ)言的感悟和英語(yǔ)語(yǔ)言能力。教材開(kāi)發(fā)中融入了任務(wù)型教學(xué)、研究性教學(xué)的理念,旨在調動(dòng)學(xué)生積極參與專(zhuān)業(yè)的學(xué)習。本教材在保證語(yǔ)用學(xué)知識體系完整的前提下,設計多樣的語(yǔ)言輸入和輸出內容,以培養學(xué)生對語(yǔ)用學(xué)學(xué)科知識的掌握和對語(yǔ)言現象進(jìn)行分析的能力。因此該教材在每一單元都精心設計了旨在對學(xué)生在詞匯、篇章結構、語(yǔ)言功能等方面進(jìn)行全面嚴格訓練的基本技能練習。同時(shí)設計與語(yǔ)用學(xué)相關(guān)的、學(xué)生參與度較高的課堂和課外活動(dòng)。這些活動(dòng)的設置是本教材的亮點(diǎn)之一,它使得課堂教學(xué)得以延伸,亦能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習熱情,是內容與語(yǔ)言融合教學(xué)理念在本教材中的體現。
    作者簡(jiǎn)介:  劉風(fēng)光,大連外國語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院院長(cháng),教授。主要從事語(yǔ)用學(xué)、文體學(xué)和英語(yǔ)教學(xué)研究。在《外語(yǔ)教學(xué)與研究》《現代外語(yǔ)》等CSSCI和核心學(xué)報發(fā)表文章20多篇。出版專(zhuān)著(zhù)一部,參編教材十余部,主持教育部人文社科青年項目一項并參加國家、省市校級各種教學(xué)科研項目十余項,入選遼寧省百千萬(wàn)人才工程千人層次和遼寧省高等學(xué)校優(yōu)秀人才支持計劃,曾榮獲大連市勞動(dòng)模范、大連外國語(yǔ)大學(xué)“優(yōu)秀教師”等稱(chēng)號。
    目錄:Unit 1 An Overview of Pragmatics ……………………………………………………………………………………1
    Text A Defining Pragmatics ……………………………………………………… 3
    Text B A Brief History of Pragmatics …………………………………………… 5
    Text C From Abstract Meaning to Contextual Meaning …………………………10
    Text D Context: A Key Notion in Pragmatics ……………………………………12
    Text E Appropriacy ………………………………………………………………13
    Unit 2 Deixis ………………………………………………………………………………………………………………… 16
    Text A Deixis ……………………………………………………………………18
    Text B Social Deixis and Discourse Deixis ……………………………………24
    Text C Deictics …………………………………………………………………28
    Text D Deictic Centre and Competing Deictic Centres …………………………30
    Text E Zonglish …………………………………………………………………32
    Unit 3 Speech Acts (I) …………………………………………………………………………………………………… 34
    Text A Austin’s Performatives ……………………………………………………36
    Text B Utterances as Actions ……………………………………………………38
    Text C Austin’s Felicity Conditions on Performatives …………………………44
    Text D Speech Acts: Language as Action ………………………………………46
    Text E John Langshaw Austin ……………………………………………………48
    Unit 4 Speech Acts (II) ………………………………………………………………………………………………… 50
    Text A Searle’s Typology of Speech Acts ………………………………………52
    Text B Direct and Indirect Speech Acts …………………………………………55
    Text C Pragmatics and Indirectness ………………………………………………61
    Text D Searle’s Felicity Conditions ………………………………………………63
    Text E John Rogers Searle ………………………………………………………65
    Unit 5 Implicatures (I) …………………………………………………………………………………………………… 67
    Text A Grice’s Cooperative Principle ……………………………………………69
    Text B Observing and Flouting the Maxims ……………………………………72
    Text C Conventional Implicature and Conversational Implicature ………………80
    Text D Properties of Conversational Implicature ………………………………84
    語(yǔ)用學(xué)教程.indd 1 2018-5-17 13:49:40
    2
    語(yǔ)用學(xué)教程
    Pragmatics: A Course Book
    Text E Herbert Pul Grice ………………………………………………………87
    Unit 6 Implicatures (II) ………………………………………………………………………………………………… 90
    Text A Problems with Grice’s Theory ……………………………………………92
    Text B Developments of Grice’s Theory ………………………………………94
    Text C Relevance Theory …………………………………………………… 100
    Text D Post-Gricean Pragmatics ……………………………………………… 103
    Text E Stephen C. Levinson ………………………………………………… 107
    Unit 7 Conversational Structure ………………………………………………………………………………… 109
    Text A What is Conversation? ………………………………………………… 111
    Text B Turn-taking and Adjacency Pair ……………………………………… 113
    Text C Pre-sequences ………………………………………………………… 118
    Text D Preference and Dispreference ………………………………………… 122
    Text E The Place of Conversation Among the Speech-exchange Systems … 124
    Unit 8 Politeness ………………………………………………………………………………………………………… 126
    Text A Brown and Levinson’s Linguistic Politeness Model ………………… 127
    Text B Leech’s Politeness Model …………………………………………… 130
    Text C Perspectives on Politeness …………………………………………… 135
    Text D Towards an Anatomy of Impoliteness ………………………………… 142
    Text E Geoffrey Neil Leech …………………………………………………… 152
    Unit 9 Macropragmatics …………………………………………………………………………………………… 157
    Text A Variability, Negotiability and Adaptability …………………………… 158
    Text B Pragmatic Acts and Action Theory …………………………………… 163
    Text C Intercultural Pragmatics ……………………………………………… 170
    Text D Variational Pragmatics ………………………………………………… 178
    Text E Some Thoughts on Pragmatics, Sociolinguistic Variation, and
    Intercultural Communication ………………………………………… 185
    Unit 10 Pragmatics and Its Interfaces ………………………………………………… 194
    Text A The Semantics/Pragmatics Distinction ……………………………… 196
    Text B Pragmatics and Grammar …………………………………………… 198
    Text C Pragmatics and Prosody ……………………………………………… 206
    Text D Literary Pragmatics: An Overview …………………………………… 209
    Text E Anticipatory Pragmatics ……………………………………………… 212
    語(yǔ)
    熱門(mén)推薦文章
    相關(guān)優(yōu)評榜
    品類(lèi)齊全,輕松購物 多倉直發(fā),極速配送 正品行貨,精致服務(wù) 天天低價(jià),暢選無(wú)憂(yōu)
    購物指南
    購物流程
    會(huì )員介紹
    生活旅行/團購
    常見(jiàn)問(wèn)題
    大家電
    聯(lián)系客服
    配送方式
    上門(mén)自提
    211限時(shí)達
    配送服務(wù)查詢(xún)
    配送費收取標準
    海外配送
    支付方式
    貨到付款
    在線(xiàn)支付
    分期付款
    郵局匯款
    公司轉賬
    售后服務(wù)
    售后政策
    價(jià)格保護
    退款說(shuō)明
    返修/退換貨
    取消訂單
    特色服務(wù)
    奪寶島
    DIY裝機
    延保服務(wù)
    京東E卡
    京東通信
    京東JD+
    亚洲精品乱码久久久97_国产伦子一区二区三区_久久99精品久久久欧美_天天看片永久av影城网页
  • <em id="pai5d"></em><sup id="pai5d"></sup>
    
    

    <small id="pai5d"><rp id="pai5d"></rp></small>
    <option id="pai5d"></option>

    
    
  • <sup id="pai5d"></sup>
    <em id="pai5d"><label id="pai5d"></label></em>

  • <s id="pai5d"></s>