★從世界文學(xué)史中浩若繁星的著(zhù)作中,遴選對人類(lèi)發(fā)展進(jìn)步尤其是對國人影響深遠的數十部作品,本本經(jīng)典。
★選取傅雷、朱生豪等知名翻譯家、文學(xué)家的完整翻譯版本,字斟句酌,反復推敲,既保留原汁原味,又讓作品煥發(fā)出嶄新的生命力。
★文學(xué)性、藝術(shù)性以及教育性的有機結合,既能讓青少年從閱讀中獲得美的享受,又能從中學(xué)習到人生的智慧與做人的道理。
“名家名譯全本世界經(jīng)典文學(xué)名著(zhù)”叢書(shū)精選了44本西方膾炙人口且為學(xué)術(shù)界的傳世名著(zhù),并特邀數十位資深翻譯家和全國知名院校學(xué)者教授構建了一支優(yōu)秀的譯者隊伍“名家編譯委員會(huì )”進(jìn)行編譯。全書(shū)單色印刷,突顯名著(zhù)的文學(xué)性,適合廣大中小學(xué)生及名著(zhù)愛(ài)好者閱讀。
《愛(ài)的教育》是一部令全世界億萬(wàn)讀者感動(dòng)的偉大作品,它采用日記的形式,以一個(gè)四年級孩子的口吻,向人們講述了一個(gè)個(gè)感人至深的小故事。書(shū)中人物個(gè)性鮮明,如正直、善良的卡隆,品學(xué)兼優(yōu)的德羅西,慈愛(ài)的父母,令人尊敬的老師等等,他們給予了安利柯無(wú)私的疼愛(ài),教會(huì )他寬容與理解。整部作品語(yǔ)言樸實(shí)、流暢,洋溢著(zhù)博大的人道精神和溫馨的人性之美,使作品于細微處見(jiàn)真情,平凡中寓崇高。作者用愛(ài)的鑰匙,打開(kāi)了讀者的心扉,用愛(ài)的眼光和筆傳達了美好的生活和心靈。
德?亞米契斯,意大利著(zhù)名兒童文學(xué)家,自幼酷愛(ài)學(xué)習和寫(xiě)作,是一位多產(chǎn)作家,是意大利民族復興運動(dòng)時(shí)期的愛(ài)國志士。1886年,《愛(ài)的教育》出版,為他贏(yíng)得世界聲譽(yù)。