該詞典是一部比較具有特色的工具書(shū),分為英漢部分、英英部分、漢英部分,詞匯量大、功能全、內容豐富;收錄了許多目前日趨流行的英語(yǔ)、漢語(yǔ)新詞匯,內容具有新穎性;全稿編排合理、體例嚴謹。
《英漢英英漢英詞典》分為英漢、英英、漢英三部分。英漢部分收常用英語(yǔ)詞匯,提供音標、詞性、釋義、例句、搭配、同義詞、反義詞、派生詞、辨析、用法等,能有效幫助英語(yǔ)學(xué)習者使用和掌握英語(yǔ)語(yǔ)言運用;全書(shū)例句豐富,貼近中國讀者實(shí)際語(yǔ)言環(huán)境,同義詞、近義詞及派生詞有助于學(xué)習者掌握更多詞匯。 英英部分用英語(yǔ)解釋英語(yǔ),不僅可以幫助學(xué)習者更好地理解詞匯含義,同時(shí)又能讓學(xué)習者準確地、恰當地進(jìn)行運用地道英語(yǔ)。漢英部分以漢字為首,下設漢語(yǔ)詞條,英文釋義簡(jiǎn)明貼切,收入了成語(yǔ)、諺語(yǔ)及大量新詞,對學(xué)習者翻譯和寫(xiě)作有極大的參考價(jià)值。
李德芳,西華大學(xué)外語(yǔ)系教授,為英語(yǔ)學(xué)習者編寫(xiě)出版過(guò)多部英語(yǔ)類(lèi)字詞典,如《英漢小詞典》《50000條英漢漢英詞典》《大學(xué)英漢詞典》《大學(xué)英語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法教程》等,均獲得市場(chǎng)和讀者的認可。 周全珍,曾編寫(xiě)過(guò)多部英語(yǔ)工具書(shū),如《新英漢詞典》《漢英詞典》《英漢漢英詞典》《英漢雙解詞典》等,均獲得市場(chǎng)和讀者的認可。