柯南.道爾的代表作《福爾摩斯探案》從問(wèn)世到如今,已經(jīng)有一百多年的歷史了,但仍然受到一代又一代偵探小說(shuō)迷的熱烈追捧。這套由著(zhù)名翻譯家姚錦熔、涂小榕翻譯的《福爾摩斯探案集》分5冊,精選了其中23個(gè)具有代表性的故事。讓我們翻開(kāi)本書(shū),跟隨著(zhù)福爾摩斯的腳步,一同進(jìn)入驚險的兇案現場(chǎng);透過(guò)他智慧的眼睛,仔細觀(guān)察兇手遺留下來(lái)的蛛絲馬跡;運用他縝密的思維,對案情進(jìn)行細致嚴謹地剖析,一步步地抽絲剝繭,巧妙地揭開(kāi)那些兇案背后的真相……
作者簡(jiǎn)介
柯南道爾(1859-1930),英國杰出的偵探小說(shuō)家,劇作家,被譽(yù)為“英國偵探小說(shuō)之父”??履系罓栕杂紫矏?ài)文學(xué),1882年畢業(yè)于愛(ài)丁堡大學(xué)醫學(xué)院,開(kāi)始行醫。由于并不熱衷醫務(wù),他有許多空閑時(shí)間從事福爾摩斯探案的寫(xiě)作。1886年,柯南道爾發(fā)表了他的第一部偵探小說(shuō)《血字的研究》,并一舉成名。從此一發(fā)不可收拾,接連寫(xiě)出了一系列膾灸人口的偵探小說(shuō)。較著(zhù)名的有《四簽名》、《紅發(fā)會(huì )》、《五個(gè)橘核》等,吸引了無(wú)數的讀者,書(shū)中大偵探福爾摩斯的形象也深入人心。1902年,柯南道爾因在波爾戰爭中于南非野戰醫院的優(yōu)異表現榮封爵士。
譯者簡(jiǎn)介
姚錦鎔,1937年出生于浙江省青田縣。大學(xué)畢業(yè)后長(cháng)期在浙江大學(xué)從事外語(yǔ)教學(xué)、外國文學(xué)翻譯及研究工作。譯著(zhù)有《蘇聯(lián)八十年代小說(shuō)選》,托爾金的《雙塔騎兵》(《魔戒》第二部),狄更斯的《巴納比·拉奇》、《遠大前程》,柯南道爾的《福爾摩斯探案集》,史密斯的《中國人的人性》等。
涂小榕,生于1945年,長(cháng)期在高等院校從事英語(yǔ)教學(xué)與研究工作。主要譯著(zhù)有《東方快車(chē)的謀殺案》、《邁阿密海灘之宴》、《未婚少女與吉普賽人》。
目錄
恐怖谷/337
身份案/484
名馬失蹤案/502
希臘語(yǔ)譯員/526
威斯特里亞公寓奇案/543
布魯斯帕廷頓計劃/572
孤身女士失蹤案/601
顯貴的當事人/621