1.小小的生活的過(guò)去,陳舊了的Sentimental,林氏散文的代表作
特點(diǎn)在于,這是一本“寫(xiě)我”的書(shū),個(gè)人性十足的“我的”,意味著(zhù)這是一本跟林文月的生命歷程有關(guān)的書(shū),我們可以看到作者在學(xué)術(shù)/文學(xué)/藝術(shù)方面的啟蒙、師友、至愛(ài),以及她生命中的各種“不可忘”。
2 . 以書(shū)寫(xiě)人,展現一代學(xué)人的氣質(zhì)與趣味
雖以書(shū)為名,實(shí)則寫(xiě)書(shū)與人的微妙關(guān)系。談與書(shū)相關(guān)的人與事,談書(shū)的內容、來(lái)歷,在書(shū)中回憶了外祖父連橫、師長(cháng)臺靜農、鄭騫、夏濟安、葉嘉瑩、日本漢學(xué)家平岡武夫、吉川幸次郎、神田喜一郎、韓國漢學(xué)家車(chē)柱環(huán)……許多歷歷往事因為書(shū)而屢屢被翻閱,不僅開(kāi)創(chuàng )了一種散文的新體制,也令讀者看到了一代文人的氣質(zhì)與趣味。
3.文字中既有學(xué)者的冷靜簡(jiǎn)約,又有作家的細膩動(dòng)人
臺灣著(zhù)名作家和詩(shī)人陳義芝:“林文月創(chuàng )作散文逾30年,游心于人世,尋思于學(xué)府,描寫(xiě)生命因緣、歲月感悟,以個(gè)人獨特的歡愁與同時(shí)代的光影契會(huì ),如風(fēng)行水上,自然成文。古人云‘非文之難,有其胸次為難’,林文月的散文冰清慧美如其人,原因就在她胸中溪壑有深致?!?nbsp;譬如在《源氏物語(yǔ)》一文寫(xiě)譯作的斟酌苦惱,但也因此得來(lái)中外同業(yè)不吝給予各家譯作版本的驚喜,她寫(xiě)著(zhù):“在艱辛孤獨的譯途上摸索前進(jìn),我彷佛突然看見(jiàn)有另一個(gè)同道的身影,那影像不是十分清晰,卻覺(jué)得遇著(zhù)顛頓危急之際,至少伸出去的手指可以觸及一些什么”;又如介紹日本的《變態(tài)刑法史》,寫(xiě)道:“不宜夜晚閱讀,不宜陰雨閱讀。讀時(shí)令人毛骨悚然,但發(fā)人深省。澤田撫松篳路藍縷整理史料,功實(shí)不可沒(méi)?!倍潭虜嫡Z(yǔ),文意兼美地記敘了讀者心情與作者評價(jià)。
海報: